Translation of "sua buona" in English


How to use "sua buona" in sentences:

Il sistema sanitario americano ha la sua buona dose di inefficienze che accompagnano la sua eccellenza, senza dubbio.
Now, the American health care system has more than its fair share of dysfunction -- to match its brilliance, to be sure.
Sono da tempo una sua buona cliente.
I've been a good customer of Eddie Mars.
Che prova ti ha dato della sua buona fede?
How did he prove his good faith?
Signor Mattei, non metto in dubbio la sua buona volontà.....mi permetta di mostrarmi scettico.....riguardo ai suoi modi per catturare il colpevole.
Mr. Mattei, I don't doubt your goodwill, but allow me to doubt your efficiency in arresting culprits.
Come può commettere un omicidio così cruento il signor McQueen... senza tradire la gentilezza della sua buona fata?
Now, could McQueen, admiring the gentleness, commit so foul a murder without betraying the gentleness of what we might call his fairy godmother?
Sono contenta per la sua buona giornata.
I'm glad you had a good day.
Condivida la sua buona grazia in una giornata così bella.
Share your good fortune on such a lovely day.
Capitano, ha perso la sua buona occasione.
Well, Captain, you've had your chance.
Contribuirò alla sua buona salute offrendole una cena.
I'll contribute to your good health by buying you dinner.
Io credo sempre nelle prime impressioni, e... la sua buona opinione, una volta persa, lo e' per sempre.
I always believe in first impressions, and his good opinion once lost, is lost forever.
Era una sua buona amica, se non erro.
Rather a good friend of yours, I gather.
Ogni forma di privilegio dipenderà dalla sua buona condotta.
Any and all privileges... will depend upon your general conduct,
Visto che l'orario delle visite al carcere finiva a mezzogiorno, dovetti aspettare sino al giorno dopo per dare ad Hank la sua buona giornata.
Since visiting hours at the jail were over at noon, I'd have to wait until the next day to give Hank his good day.
Il giorno dopo mi alzai di primo mattino per dare ad Hank la sua buona giornata.
The next day, I got up bright and early to give Hank his good day.
Sarebbe sorpresa della sua buona volonta' di proteggerla.
You may be surprised at his willingness to protect you.
Beh, ora che ha fatto la sua buona azione, perche' non se ne ritorna da dove e' venuto?
Well now when you tipped on your good deed, now why don't you just take off down the road?
Un Wraith malato terminale poteva occasionalmente ripristinare la sua buona salute permettendo ad un "insetto" Iratus, come lo chiamate voi, piu' precisamente una regina, di nutrirsi di lui.
A terminally ill Wraith could occasionally restore himself to perfect health if he allowed an Iratus "bug", as you call them, specifically a queen, to feed on him.
Lui deve contare Le sua buona stella, se fossi stato lì, lo avrei preso a calci in faccia!
He Le should count his lucky stars, if I was there, I would have kicked him in the face!
A causa della sua buona duttilità, la lega 625 inoltre è costituita prontamente da lavorazione a freddo.
Because of its good ductility, alloy 625 is also readily formed by cold working.
10 Oxandrolone è uno dei migliori steroidi per le donne a causa della sua buona tolleranza e ad alta efficienza e dovrebbe essere usato per le fasi di crescita e dieta in atleti di sesso femminile.
Oxandrolone 10 is among the very best steroids for women as a result of its excellent endurance and high effectiveness and it should be made use of for diet programs and growth phases in woman athletes.
Lui non lo sa, ma la sua buona stella si e' spenta il giorno... che mi e' stato fatto il suo nome.
He doesn't know it, but his good fortune ran out the day that I heard his name.
E' la sua buona azione quotidiana?
That's your good deed for the day?
La piastra rivestita in acciaio rame-acciaio inossidabile o la piastra rivestita in acciaio rame-basso tenore di carbonio possono anche produrre pentole grazie alla sua buona conduttività termica, all'aspetto rigido e gradevole.
Copper-stainless steel clad plate or copper-low-carbon steel clad plate can also make cookware since its good heat conductivity, rigid and nice appearance.
Non metterei in dubbio la sua buona fede, se non aspirasse a prendere il mio posto.
I'd have a lot more faith in his intentions... if he weren't angling to be chief himself.
Mio padre ti manda anche questo, come segno della sua buona volontà.
And my father also sends you this, as a token of his good will.
Quindi vedeva il gruppo come una specie di talismano per la sua buona sorte.
So you saw the group as kind of a talisman for your good fortune then.
Vi dira' che vuole rendervi l'eroina, per dimostrare la sua buona fede.
He's gonna tell you that he's gonna give you your heroin back as a gesture of goodwill.
Inoltre... ci ha dato dimostrazione della sua buona fede.
Plus... he offered a show of good faith.
Ringrazia ancora la sua buona stella che Blackway si e' stancato di fare il vice.
He's still thanking his lucky stars Blackway got bored of being a deputy.
Qualche compagnia la fuori sta ringraziando la sua buona stella per poter assumere il mio fratellino.
Some company out there's gonna thank their lucky stars they hired my little brother.
Sapete, al processo vorrei testimoniare a favore della sua buona fede.
You know, I'd like to testify as a character witness on Louis' behalf when his case goes to trial.
Come dicevo, e' fissato con la sua buona salute.
As I said, you're stuck with your stupid good health.
Un'offerta, a riprova della sua buona fede e della sua amicizia.
An offering to demonstrate good faith and friendship.
Mi sono ricordato della tolle teoria di tuo padre secondo cui chi perde alle corse lascia per terra la sua buona sorte.
And I remembered your dad had some crazy theory about how all the losing at the track must leave this extra luck lying around.
Una sua buona amica ha detto che lo scorso weekend ha lavorato qui come ballerina.
A good friend of hers...said she was working here last week as a dancer.
Per dimostrare la sua buona fede, Vladimir ha gia' cominciato a chiamare i suoi contatti, per informarsi sul materiale nucleare.
As an act of good faith, Vladimir has already started calling his contacts, inquiring about the nuclear materials.
Immagino che tu fossi una sua buona amica.
I guess you were a really good friend of his.
Lo firmera'... si fara' il suo anno in prigione, e ogni notte, nel suo letto a castello, ringraziera' la sua buona stella che Harvey Specter abbia negoziato la sua condanna.
You're going to sign it. You're going to serve your year in prison. And every night, when you climb into your bunk, you're going to thank your lucky stars that Harvey Specter negotiated on your behalf.
Ha fatto questo video per provare la sua buona fede.
He made this video to prove his bona fides.
Walker avra' anche perso il senno, ma non aveva perso la sua buona mira.
Walker may have lost his mind, but he did not lose his aim. That's
Beh, questo e' un ospedale, non un palcoscenico, quindi la pensi come la sua buona azione quotidiana.
Well, this is a hospital, not a stage show, so think of it as your good deed for the day.
Caro ospite, grazie per la sua buona recensione.
Dear guest, thank you for your review.
3.7140128612518s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?